Unser Team

In unserem Team arbeiten sprachbegeisterte Menschen, die es sich zur Aufgabe gemacht haben, ihre Begeisterung für Sprachen und Kulturen an ihre Schüler weiterzugeben. 

IMG 0095 400x400

Angelika

“Mein Name ist Angelika Koch und ich bin die Inhaberin der Welt der Sprachen. Schon immer haben mich Sprachen und fremde Kulturen interessiert und ich freue mich, wenn ich dieses Interesse an meine Schüler weitergeben kann.”

43ACE254 4755 459E AF98 57ED0BDEB34A e1561206791322

Chelsea

„I am Chelsea from San Diego in California and I enjoy creating environments which are conducive to intuitive acquisition of the language. I tend to focus a lot on skills development and think of myself as more of a “guide” to my students than anything else as they discover how English is used naturally through meaningful practice activities and interesting presentations of the language.“

-.

„Mein Name ist Chelsea Burton aus San Diego in Kalifornien und ich mag es, in einer entspannten Atmosphäre zu unterrichten, in der die Schüler die Sprache intuitiv anwenden. Ich lege den Schwerpunkt auf die Entwicklung der Sprachfertigkeiten und versuche, die Schüler durch interessante Themen und Aktivitäten dazu zu bringen, die Sprache natürlich anzuwenden.“

Scan e1564593836811

Margarethe

„Witam. Jestem Malgorzata Dünckmann i ogromnie ciesze sie, ze bede mogla Panstwu pomoc w poznaniu i nauce jezyka polskiego, do czego goraco zachecam“


„Mein Name ist Margarethe Dünckmann ich komme aus Polen. Nach meinem Studium in Krakau bin ich nach Deutschland ausgewandert. Mittlerweile lebe ich hier seit 31 Jahren und unterrichte Polnisch und Deutsch als Fremdsprache. Meine Faszination gilt Sprachen zwar auch im Allgemeinen, besondere Aufmerksamkeit kommt hierbei jedoch vor allem der sprachlichen Didaktik zu. Mein Bestreben liegt insgesamt darin, die neuesten didaktischen Methoden an die Bedürfnisse und jeweiligen Voraussetzungen des Lerners anzupassen.“

7A303E91 8485 4C15 B933 BA250494DA7F e1561127764381

Mariana

“Olá, eu sou Mariana e sou de Brasil. É uma experiência única, essa de ensinar a minha bela língua materna: a língua portuguesa. É um prazer conectar meus alunos a toda rica bagagem cultural que acompanha o português, com aproximadamente 280 milhões de falantes e seu quinto lugar no ranking das línguas mais faladas no mundo. Considero um privilégio oferecer aos meus alunos a bossa nova, o lirismo de Camões, a melodia do samba e do choro, as poesias de Fernando Pessoa e a melancolia das letras do fado. Sou professora encantada do belo português.”

Mein Name ist Mariana Hoefel aus Brasilien und ich unterrichte sowohl Portugiesisch als auch Englisch, da ich viele Jahre in England gelebt habe. In meinem Unterricht liebe ich es, mit meinen Schülern Projekte zu erarbeiten, in denen das kritische Denken gefördert wird und so die Sprache intuitiv in einer realen Situation angewendet wird.

Bild Vanessa Rodrigues 3 400x479

Vanessa

Mein Name ist Vanessa de Oliveira Lisboa Rodrigues. Ich bin in Bologna / Italien geboren und im Alter von 8 Jahren mit meinen Eltern nach Costa Rica gezogen. Aus diesem Grund bin ich in der Zeit meiner Kindheit und Jugend mit beiden Sprachen tief verwurzelt worden. Ich liebe den klangvollen und melodischen Charakter der italienischen Sprache sowie den temperamentvollen und facettenreichen Charakter der spanischen Sprache, welcher durch ihre bunte Kulturvielfalt geprägt ist. Für meine Schüler liegt es mir sehr am Herzen, einen guten strukturierten, anschaulichen und zugleich lebendigen Unterricht zu gestalten, in dem sie die Möglichkeit haben, nicht nur die Sprache zu erlernen, sondern auch einen Einblick in ihre regionale Traditionen, Gebräuche und ihre Musik zu bekommen. „Denn eine Fremdsprache lernt man, um in einem fremden Land nicht nur ein Fremder zu sein“

„Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster, das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet und die Lebensauffassung weitet.“ (Frank Harris)

Julie Smith

Julie

My name is Dr. Julie Smith from the UK. I have a PhD in Marine Ecology with years of teaching experience from supervising undergraduate research projects. My expertise through writing research grant applications and publications, along with scientific proofreading has given me 30 years of experience with academic English. This would be of great value to students whether they are doing their Abitur or are in university. I can not only teach this level of English, but I can also show students the way to write academic English and give presentations.

Mein Name ist Dr. Julie Smith aus Großbritanien. Ich bin Doktor der Meeresökologie mit jahrelanger Lehrerfahrung in der Begleitung von Bachelor-Forschungsprojekten. Ich freue mich, meine Schüler durch meine Expertise im Schreiben von Forschungsstipendienanträgen und -publikationen sowie durch das wissenschaftliche Korrekturlesen bei der Anwendung des akademischen Englisch, wie es der TOEFL Test oder das IELTS Exam verlangen, zu unterstützen.

Meine 30jährige Erfahrung im Umgang mit der akademischen Fachsprache hilft meinen Schülern und Studenten, auf diesem Sprachniveau zu kommunizieren, zu schreiben und Präsentationen zu halten.